Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Dec 2011 at 20:21

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

基本的に世界中に発送しますが
あなたはアジア、USA、ヨーロッパのみ送料を記入して下さい。

EMSのアイテムはEMSのテンプレートを使います。
アイテムファイルに記載された送料を打ち込んでください。

SALのアイテムは基本的に送料が無料です。
後で出てくる送料のチェック欄にはフリーシッピングにチェックを入れて、
アイテムファイルに記載された送料はディスクリプションのEMSのところにのみ打ち込んでください。

English

Principally we can ship to everywhere in the world.
You simply need to enter the shipping fee only for Asia, USA or Europe.

For EMS items, we use EMS template.
Please enter the shipping fee that is shown in the items file.

For SAL items, shipping fees are principally free.
Later you will see the shipping fee check box, then please check the "Free Shipping" box and enter only the shipping fee written in the items file into the description of EMS.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.