Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 17 Feb 2016 at 18:36

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

Haha hihi np sir. As long dun after 1st of march recieve. If not no ones at home

Japanese

ははは。旦那~。もし家に誰もいないなら、3月1日以降の受け取りでもいいよ。

Reviews ( 1 )

ishiotoko 60 Hi, I can handle Japanese, English, a...
ishiotoko rated this translation result as ★★★★ 18 Feb 2016 at 19:03

original
ははは。旦那~。もし家に誰もいないなら、3月1日以降受け取でもいい

corrected
ははは。旦那~。3月1日以降なら受け取れるよ。もしそうないなら、家に誰もいから

原文がブロークンのため、間違いとはいいきれませんが、おそらく添削した内容だと思います。

ka28310 ka28310 18 Feb 2016 at 19:05

ありがとうございました。ブロークンな原文だったので、正直、わからなかったです…。

Add Comment
Additional info: ebayにおける、こちらから発送連絡した際の落札者からの返信メール。