Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 28 Dec 2011 at 10:12

kaory
kaory 57
English

Has Local Currency Boosted Downloads in China iTunes App Store? Distimo Says Yes

When we first broke the news about China’s app store offering apps in RMB – making payment much easier, with lots of common bank/debit cards supported – many expected downloads to increase in China. But by how much has the download rate increased?

Distimo, a mobile app research company, studied the top 100 apps in China and found out that the download rate has increased by 40 to 80 percent, comparing last week over two weeks ago before the new payments system was launched.

Japanese

中国のiTunes App Store、人民元での販売でダウンロード数は伸びているとDistimoは発表

中国のApp Storeが人民元でアプリの販売をしているというニュースから話を始めると、流通数の多いバンクカード・デビットカードのおかげで支払がとても簡単になっており、中国でダウンロード数は増えるだろうと考えていた人も多い。だが、ダウンロード率はどのくらい増加したのだろうか。

モバイルアプリ調査会社のDistimoは中国での人気トップ100のアプリを分析して、新たな清算システムが導入される2週間前と先週分を比較すると40パーセントから80パーセントでダウンロード率が増加していることが分かった。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/11/29/china-itunes-app-store/