Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Russian → Japanese )

Rating: 50 / Native Russian / 0 Reviews / 12 Feb 2016 at 11:36

z_elena_1
z_elena_1 50 I am a native Russian person current...
Russian

Внимание! До сих пор Object Types мы не нажимали.
В Object Types я могу видеть, что мы можем добавлять не только юзеров
и не только группы, но также и Computers - компьютеры.
То есть я могу раздавать полномочия также и компьютерам.Я, например, могу сказать, что если компьютер Yoni зайдет сюда,
если компьютер принадлежащий Yoni зайдет в эту папку,
у него будет над ней Full control.
Полный контроль лишь над этой конкретной папкой.
Внимание! Полномочие относится к какому-то конкретному компьютеру,
то есть абсолютно не важно, какой пользователь усядется за компьютер.
Каждый, кто бы не вошел в этот компьютер и с помощью этого компьютера
не зайдет в эту папку через Share или любым другим образом,

Japanese

注意してください!今のところ私たちはまだObject Typesを押したことがないのです。
Object Typesではユーザーだけでなく、
そしてグループだけでなく、Computers コンピューターを付け加えることができます。
というのは私はコンピューターにも権利を与えることができます。たとえば、ここに
Yoniというコンピューターが入ったら、
Yoniが保有しているコンピューターがこのフォルダーの中に入ったら、
このコンピューターがこのフォルダーに対してFull controlを保有することになります。
このフォルダーだけを完全にコントロールできるようになるのです。
注意してください!そういう権利はある具体的なコンピューターに与えられ、
そのコンピューターの前にいるユーザーは誰なのかは全く関係ありません。
そのコンピューターにログインして、そのコンピューターを使って
このフォルダーへShareを通じて、あるいは何らかの他の方法でもいいですが、このフォルダーをアクセスすれば、

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.