Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Feb 2016 at 12:59

lovelywon
lovelywon 50 日本語⇔韓国語の翻訳をしております。 気軽にご依頼ください。 よろしく...
Japanese


【playroom】会員の方にはアイボリーのポーチを、
【倖田組】、【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” 】会員の方はアイボリーかブラック、どちらかをセレクトすることが可能です!

オリジナル・ポーチA
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】ご予約者特典

Korean

[playroom] 회원분은 아이보리색의 파우치를,
[코다 쿠미] , [코다 쿠미 글로벌 팬클럽 "KODA GUMI"] 회원분들은 아이보리이나 블랙 중, 하나를 선택하실 수 있습니다!

오리지널 파우치 A
※[코다 반 공식 매장][코다 쿠미 글로벌 팬클럽 "KODA GUMI"OFFICIAL SHOP] 예약자 특전

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。