Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Feb 2016 at 15:14

delta5321
delta5321 50 今、ニートですから、時間は沢山あります。 JLPTN2を持っています。 ...
Japanese

100メートル歩くと大きなガソリンスタンドがあります。
隣がアパートです。

今日からここが貴方の家。

貴方はアパートの入り口に自転車置き場を見るでしょう。
もし貴方が自転車を必要とするなら2台の貸出自転車を使うことができます。
自転車には部屋番号が書いてあります。
場所を確認しておいてください。

さあ部屋のカギを取りましょう。
左に◯回☓ 右に△回☆で扉が開きます。
カギを取り出して下さい。

取り出したカギを挿して回すと自動ドアが開きます。

ゆっくりお休み下さい。
お疲れ様でした!!

Korean

100メートル歩くと大きなガソリンスタンドがあります。
隣がアパートです。

100미터를 걸으면 큰 주유소가 있습니다.
옆의 아파트 입니다.

今日からここが貴方の家。
오늘부터 여기가 당신의 집.

貴方はアパートの入り口に自転車置き場を見るでしょう。
もし貴方が自転車を必要とするなら2台の貸出自転車を使うことができます。
自転車には部屋番号が書いてあります。
場所を確認しておいてください。

당신은 아파트의 입구에 자전거를 놓을 자리를을 볼 것입니다.
혹시 당신이 자전거가 필요하다고 한다면 2대의 자전거를 대출하여 사용할수 있습니다.
자전거는 방번호가 써져있습니다.
장소를 확인해두세요.

さあ部屋のカギを取りましょう。
左に◯回☓ 右に△回☆で扉が開きます。
カギを取り出して下さい。
자 방의 열쇠를 가져봅시다.
왼쪽에서 ◯회 XX 오른쪽에서 △회 ☆으로 문이 열립니다
열쇠를 꺼냅니다.

取り出したカギを挿して回すと自動ドアが開きます。
꺼낸 열쇠를 끼우고 돌리면 자동문이 열립니다.
ゆっくりお休み下さい。
느긋하게 쉬어주세요.
お疲れ様でした!!
수고하셨습니다. !!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: こちらの韓国語訳になります。
https://srv04.bitsend.jp/download/2801f49ae65d3b3dd6dfee3a80a2eb0f.html
改行をそのままの形での翻訳をお願いします。