Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Feb 2016 at 22:51

winterfall98
winterfall98 50 韓国語のネイティブです。 観光地、化粧品などの翻訳をした経験があります。...
Japanese

チェックアウト時の注意事項
-チェックアウトは10時です。延長はお断りしてます。
-ゴミは一箇所にまとめて下さい。
-荷物重量の関係で置いていくお手回り品がある場合、ゴミと同じ場所に置いて下さい。
-ポケットWIFI、自転車のカギは元の場所に戻して下さい。
-エアコン、電灯のスイッチを切って下さい。
-部屋のカギを閉めて下さい。
-郵便受けの中にカギを投げ入れて下さい。
またお会いできる日を楽しみにしています。

Korean

체크아웃 시의 주의사항
- 체크아웃은 10시입니다. 연장은 불가능합니다.
- 쓰레기는 한곳에 모아주십시오.
- 짐의 중량 문제로 두고 가는 소지품이 있으시면 쓰레기와 같은 곳에 두시기 바랍니다.
- 포켓 WIFI와 자전거 열쇠는 원래 있던 장소에 두시기 바랍니다.
- 에어컨과 전등 스위치를 꺼주십시오.
- 객실 문은 열쇠로 잠가 주십시오.
- 우편물 수취함에 열쇠를 넣어주십시오.
- 다시 만나게 되기를 기대하고 있겠습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.