Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 31 Jan 2016 at 08:37
Japanese
Q ファンはまたこのリングであなたを見てみたい、そんな声もありますが?
人生は旅だなんて言いますが、今それを言うと面白くないでしょ
*
本人の中では最高にかっこいいポーズなんでしょうね。後は任せたと言える選手がこんなにもいるんで自分は潔く"行ってきます"と言えます
English
Q: We hear from your fans that they would still like to see you on the ring. What would you say to them?
There is a saying that life is a journey, but if I say it now, it might not sound that interesting at all.
*This might be the coolest stance I can hold. There are so many of my teammates I can really trust and leave behind without any worries -that's why I can say "I am leaving now" willingly and without regret.