Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Jan 2016 at 01:22

Japanese

棚原 功 Isao Tanahara     MK歴 14年


アメリカの大手旅行雑誌が発表する“旅行で訪れたい世界の都市ランキング”で、昨年、京都が日本の都市で初めて「1位」に選ばれました。
今後ますます外国人のお客様が増えていくと予想される中、ハイヤードライバー・棚原功社員に外国人のお客様とのエピソードを尋ねました。

Chinese (Traditional)

在美國著名旅遊雜誌上公布的最想造訪的世界都市排名中,去年京都被獲選為日本各都市中的第一名。
可以預測的是今後將會有更多的外國旅客前往京都遊玩,而我們訪問到資深司機棚原功社員對於外國旅客的接待經驗。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.