Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 21:52

Japanese

◆お客様へのメッセージ
祇園祭りがはじまると本格的な夏の到来です。京都の夏は暑いですが、大丈夫ですよ。美味しいかき氷のお店をご案内させていただきます。

Chinese (Traditional)

◆給顧客的訊息:
只要祇園祭開始之後,真正的夏天也隨之到來。雖然京都的夏天挺熱的,但是請不用擔心喔。我們會向您介紹京都好吃的冰店。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.