Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 21:49

Japanese

●外国人のお客様をエスコートする時に心がけていることを教えてください。
私から一方的にお話しするのではなく、「お庭のお散歩は楽しかったですか?」「お疲れは出ていませんか?」などお聞きして、お客様が話しやすい雰囲気作りを心がけております。

●お客様へのメッセージを英語でお願いします。
I will do my best to make your travel comfortable.
Please enjoy your stay at KYOTO with me.

Chinese (Traditional)

●請告訴我們陪伴外國客人時所要留心的地方。
並不只是我們單方面的解說,我們還會不時詢問您「在庭院中散步還開心嗎?」、「您會累嗎?」等等,我們會努力製作出一個與顧客能夠輕易互動的環境。

I will do my best to make your travel comfortable.
Please enjoy your stay at KYOTO with me.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.