Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Jan 2016 at 22:01

asami353633
asami353633 50 私は日本に在住18年の台湾人です。今は台湾語、中国語関係の仕事をやっており...
Japanese

「京都観光おもてなしコンシェルジュ」
伏見営業所 濱咲 盛人 畑 謙治 井上 睦久
山科営業所 塚本 彦成 門田 義光
上賀茂営業所 清野 透 野田 光春 長岡 義行 土屋 泰洋 日笠 文夫
洛西営業所 宮地 章 和田 隆之 鬼木 圭太
宇治城陽営業所 上田 真人 白間 一男 三輪 芳久
西五条営業所 明石 康裕 本間 博道 杉田 繁広 多村 正昭
ハイヤー課 四方 大輔 山本 良雄 元村 認 山下 悠介 長岡 賢二
谷野 陽 伊藤 司朗

Chinese (Traditional)

「京都旅遊接待禮賓服務人員」
伏見營業所 濱Sakai 盛人 Hata 謙治 井上 睦久
山科營業所 塚本彥成 門田 義光
上賀茂營業所 清野 透 野田 光春 長岡義行 土屋泰洋 日笠文夫
洛西營業所 宮地 章 和田 隆之 鬼木 圭太
宇治城陽營業所 上田真人 白間一男 三輪芳久
西五条營業所 明石 康裕 本間博道 衫田 繁広 多村正昭
包租的汽車課四方大輔 山本 良雄 元村 認 山下 悠介 長岡賢二
谷野 陽 伊藤 司朗

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■京都観光おもてなしコンシェルジュ
http://kyoto-city-omotenashi.jp/conciergelist/