Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Jan 2016 at 18:28

smr0077
smr0077 50
Japanese

【展示内容】
「ATTACK ALL AROUND10(展)」はその名の通りAAAにフィーチャーした展覧会!
会場を「ATTACK」「ALL」「AROUND」のテーマに分け、それぞれAAAの10周年の思いを詰めた内容に仕上げました!

☆「ATTACK」ゾーン
メンバーカラーのコンテナを使って、メンバーと同じようなポーズや
オリジナルのポーズに挑戦(ATTACK)して写真を撮影しよう☆
SNSなどで#AAA10とつけて投稿(ATTACK)してみてくださいね!

Korean

【전시내용】
「ATTACK ALL AROUND10(전)」은 그 이름대로 AAA에 피처링한 전람회!
회장을「ATTACK」「ALL」「AROUND」의 테마로 나누어, 각각 AAA의 10주년의 추억을 담은 내용으로 완성했습니다!

☆「ATTACK」존
멤버 칼라의 콘테이너를 사용해, 멤버와 같은 포즈나
오리지날 포즈에 도전(ATTACK)해서 사진을 촬영해봐요☆
SNS 등에 #AAA10이라고 이름을 붙여서 투고 (ATTACK) 해주세요!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。