Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Jan 2016 at 18:22

smr0077
smr0077 50
Japanese

※会員証がお手元にない方はAAA Partyサイトのログイン画面をご提示ください
※有料入場者には展覧会オリジナルチケットをランダムでプレゼント(全7種)
※ご本人様に限ります
※混雑時には入場規制をさせて頂く場合がございます
■主催 ロフト・パルコ
■協力 エイベックス・ライヴ・クリエイティヴ
■企画制作 ダブルカルチャーパートナーズ/サンボード
------------------------------

Korean

※회원증을 안가져오신 분은 AAA Party 사이트 로그인 화면을 제시해주세요
※유료 입장자는 전람회 오리지날 티켓을 랜덤으로 선물 (전7종)
※본인에 한정됩니다
※혼잡할 경우에 입장 규제를 하는 경우가 있습니다
■주최 로프트・파르코
■협력 에이벡스・라이브・크리에이티브
■기획제작 더블 컬쳐 파트너스/산보드
------------------------------

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。