Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 19 Jan 2016 at 16:57

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
Japanese

株主総会の前日か後日に社長や製造を担当する事業部との会議をします

English

I will meet with the company President and the division in charge of manufacture on the day before the General Shareholders' meeting or a few days after it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.