Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Jan 2016 at 08:37

hhanyu7
hhanyu7 60
Japanese

進捗の報告をありがとうございます。功一から転送してもらってあなたからのメッセージを確認しました。

功一が出張でデスクワークが出来ないので代わりに私がメールしています。

今月送ろうと思っている農機具のリストは先日功一が送ったリストです。
あのリストでいいですか?フィリピンでの販売価格を確認して教えてください。
あの農機具はすぐに送ることが出来ます。

English

Thank you for the update. I confirmed your email from Koichi, who forwarded me your email.

Because Koichi is on a business trip and unable to do a desk work, I email you on behalf of him.

A list of agricultural equipment we are thinking of sending to you this month is the same list that Koichi sent to you the other day.
Is it the list you want? Please confirm the sales price in the Philippines and let me know.
I am able to ship that agricultural equipment soon.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.