Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 22:40

kkmak
kkmak 57
Japanese

今、【倖田組 / playroom】から「キセカエ♪mu-mo」に新規会員登録、または追加コースご登録で、300ポイントプレゼント中!今後も倖田來未のスペシャルなキセカエや壁紙の配信を予定しておりますので、このチャンスをお見逃しなく!!
倖田組会員はコチラから♪
playroom会員はコチラから♪
※ポイントプレゼントは、スマートフォンのみ対象となります。
※「キセカエ♪mu-mo」会員登録は、必ずファンクラブ サイトへログイン後、ダウンロードページよりご登録ください。

Chinese (Traditional)

現在只要由【倖田組/ playroom】加入「Kisekae♪mu-mo」新會員或加購方案,即贈送300點點數!未來也預計推出KUMI KODA的特別手機換裝及桌布提供下載,不要錯過這次機會喔! !
倖田組請由此處♪
playroom請由此處♪
※只限智能手機才可獲得贈點。
※欲加入「Kisekae♪mu-mo」會員者,請務必先由歌迷會網站登入後,再於下載頁面處加入會員。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。