Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 21:20
Japanese
※第二弾でのチケット受付対象公演に関しては、2016年3月以降ので受付開始を予定しております。
詳細情報・申込対象者は決定次第にお知らせ致しますので、今しばらくお待ち下さい。
※第一弾と第二弾の対象公演は日付順ではありませんので、ご注意下さい。
お申し込みの詳細はplayroomをチェック!
http://kodakumi.net/
English
*For the tickets of the 2nd part performance, information will be available from March 2016.
Once detailed information/applicants are firm, we will advise. Please wait a little.
*Please note that the 1st and 2nd part performances are not in order (date).
For application details, check the playroom:
http://kodakumi.net/
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。