Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 20:58

am_me99
am_me99 51 I love translating mangas.
Japanese

上下左右、そして前後と360°見渡すことができる今回の映像は、もともとはオキュラスリフトを用いて視聴する世界初のバーチャルリアリティミュージックビデオとして制作されたもの。
「WINTER of LOVE」では通常の2DのMUSIC VIDEOと360° music video、両方のバージョンが収録となります♪
シンクロする2つの世界を是非お楽しみください!

English

This music video lets you see up and down, left and right, then front and back, in 360°. This was created as the world's first virtual reality music video that originally needed an Oculus Rift.
The album "WINTER of LOVE" contains both the usual 2D and 360° versions of music videos ♪
Do enjoy the synchronization of two worlds!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。