Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 18:55

tommy_takeuchi
tommy_takeuchi 50 はじめましてTommyです。母国語は日本語です。英日、日英どちらも承ります...
Japanese

LINE LIVE「倖田來未と繋がるOn And On」1月20日(水)オンエア決定!

番組タイトル:倖田來未と繋がるOn And On
放送日時:1月20日(水)20:30から

バラードコレクションアルバム「WINTER of LOVE」発売記念・倖田來未 SPECIAL LIVE TALK開催決定!
テーマは「倖田來未と繋がるOn And On」!!
番組に先駆け、みなさんからの動画を募集します。

English

LINE LIVE「Connect with KUMI KODA-On And On-」on-air on January 20(wed)!

Program title : Connect with KUMI KODA-On And On-
date and time : January 20(wed)from 8:30 PM

Anniversary of Ballads collection album「WINTER of LOVE」release・KUMI KODA SPECIAL LIVE TALK will be held!
Theme is 「Connect with KUMI KODA-On And On-」!!
Recruit your videoes, before the program.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。