Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 18:28

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

5月22日(日) 滋賀 びわ湖ホール 大ホール
5月28日(土) 広島 広島文化学園HBGホール
6月4日(土) 山梨 コラニー文化ホール(山梨県立県民文化ホール)
6月16日(木) 北海道 ニトリ文化ホール(旧北海道厚生年金会館)
6月17日(金) 北海道 ニトリ文化ホール(旧北海道厚生年金会館)
6月23日(木) 石川 本多の森ホール(旧石川厚生年金会館)
6月25日(土) 新潟 新潟県民会館
7月2日(土) 岐阜 長良川国際会議場
7月3日(日) 三重 三重県総合文化センター 大ホール

English

May 22nd (Sun) Shiga Biwa lake hall Big hall
May 28th (Sat) Hiroshima Hiroshima culture HBG hall
June 4th (Sat) Yamanashi colony culture hall ( Yamanashi civic center)
June 16th (Thu) Hokkaido Nitori culture hall
June 23rd (Thu) Ishikawa Hinta no mori hall
June 25th (Sat) Niigata Niigata civic center
July 2nd (Sat) Gifu Narakawa international conference hall
July 3rd (Sun) Mie Mie multi culture center Big hall

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。