Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 18:24

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

4月23日(土) 青森 リンクステーションホール青森(青森市文化会館)
4月24日(日) 岩手 盛岡市民文化ホール
4月29日(金・祝) 徳島 鳴門市文化会館
4月30日(土) 香川 サンポートホール高松
5月5日(木・祝) 神奈川 神奈川県民ホール
5月7日(土) 東京 NHKホール
5月8日(日) 東京 NHKホール
5月13日(金) 大阪 大阪・フェスティバルホール
5月14日(土) 大阪 大阪・フェスティバルホール
5月21日(土) 和歌山 和歌山県民文化会館 大ホール

English

April 23rd (Sat) Aomori Link station hall Aomori (Aomori culture center)
April 24th (Sun) Iwate Morioka civic culture center
April 29th (Fri▪holiday) Tokushima Naruto culture center
April 30th (Sat) Kagawa Sunport hall Takamatsu.
May 5th (Thu▪holiday) Kanagawa Kanagawa residence hall
May 7th (Sat) Tokyo NHK hall
May 8th (Sun) Tokyo NHK hall
May 13th (Fri) Osaka Osaka▪festival hall
May 14th (Sat) Osaka Osaka▪festival hall
May 21st (Sat) Wakayama Wakayama residencr culture hall Big hall

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。