Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 22 Dec 2011 at 11:59

English

And the normal repair process will take about 5-7 business days upon receiving your unit.

Before shipping the unit to Garmin, please make sure that you have completed the following :

1. Fill out (Typing, please) the attached RMA Form

2. Return the device with the RMA form to the following address: Please send in the unit with an RMA number on the outside of the package. (The valid period of this RMA form is 30 days.)

Japanese

通常の修理ですと、あなたの品を受け取ってから5日から7日(営業日)ほどかかります。

品物をGarminにお送りくださる際は、以下の点にご注意ください。

1. 添付しましたPMA書類に読みやすい文字でご記入ください。
2. RMA書式と品物を一緒に以下の住所にお送りください。:お送りくださる品物の梱包箱の外側にRMA番号を記入してください。(なお、RMA書式の有効期限は30日となっております。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.