Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Spanish → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 15 Jan 2016 at 02:04

asako
asako 51
Spanish

La verdad quisiera el producto en dado caso que no volviera a llegar quisiers el reembolso y si me hacen el favor de poner el numero de envio del paquete les agradeceria

Japanese

もし実際に商品が届かず返還したい場合は、パッケージの出荷ナンバーを書いて頂けると助かります。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★ 16 Feb 2016 at 08:27

original
実際に商品が届かず返還したい場合は、パッケージの出荷ナンバーを書いて頂けると助かります。

corrected
本当は商品が欲いです。商品が届かい場合は、返金をお願いします。パッケージの出荷ナンバーを書いて頂けると助かります。

Add Comment