Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 14 Jan 2016 at 20:51

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

件名「商品の仕様について」
こんにちは。
「AAA」と「BBB」の仕様の違いについて、教えて下さい。
以下の認識で合っていますか?
「AAA」はキャスターが180度回転するようになっており、車輪に反発力があります。
「BBB」はキャスターが360度回転するようになっており、車輪に反発力がありません。
お手数ですが、教えてください。
よろしくお願いいたします。

English

Re: The specifications of your products

Hello.
Please kindly advise me regarding the specifications of "AAA" and "BBB."
Is my understanding below correct?
The wheels of "AAA" turn 180 degrees and have repulsion force.
The wheels of "BBB" turn 360 degrees and have no repulsion force.
Your feedback will be highly appreciated.
Thank you.


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商品の問い合わせを販売元に行う際のメールです