Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Jan 2016 at 11:55

reikokobinata
reikokobinata 52 I am a housewife with an experience o...
Japanese



また、VSAの介入で凍結した交差点などでは全く加速しない場面もあり、運転には十分に注意が必要です(FFも同様でしょう)



ひと呼吸おいてスタートするぐらいの余裕が必要なクルマです。

English

When VSA intervenes unaccelartion takes place at the frozen intersection, you need to drive quite carefully. ( So as to FF)

The car requires slow starting after a deep breath.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Maker

Honda

Product name

Fit