Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 44 / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 13:27

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
Japanese



Twitterにハッシュタグ「#DAAAM2」をつけてアップすると、
抽選で豪華プレゼントが当たります☆


【応募方法】
手順1:Twitterアカウント「@AAA_staff」をフォロー!
手順2:LIVE DAMまたはLIVEDAM STADIUMの部屋で精密採点を使用し、歌唱!
90点以上を目指して、AAA「愛してるのに、愛せない」を歌唱!
手順3:90点以上の点数が出たら、採点画面を撮影!
ハッシュタグ「#DAAAM2」付きで、ツイートしよう!

Korean


Twitter에 해시태그 <#DAAAM2>을 붙여 게재하면,
추첨으로 호화 선물에 당첨됩니다☆


[응모방법]
순서1 : Twitter계정 <@AAA_staff>를 팔로우!
순서2 : LIVE DAM 또는 LIVEDAM STADIUM의 방에서 정밀 채점을 사용하여 부르기!
90점 이상을 목표로 AAA<愛してるのに、愛せない(사랑하는데 사랑할 수 없는)>을 부르기!
순서3 : 90점 이상의 점수가 나오면 채점화면을 촬영!
해시태그 <#DAAAM2>을 붙여 트윗하자!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。