Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 13:14

fang-hy
fang-hy 50
Japanese


2016/6/2(木)大阪城ホール
2016/6/4(土)大阪城ホール
2016/6/5(日)大阪城ホール

2016/6/18(土)広島グリーンアリーナ
2016/6/19(日)広島グリーンアリーナ

2016/6/25(土)新潟朱鷺メッセ
2016/6/26(日)新潟朱鷺メッセ


2016/7/2(土)幕張メッセ9-11ホール
2016/7/3(日)幕張メッセ9-11ホール

2016/7/9(土)真駒内アイスアリーナ
2016/7/10(日)真駒内アイスアリーナ

Chinese (Simplified)

2016/6/2(四) 大阪城市庁 大阪城HALL
2016/6/4(六) 大阪城市庁 大阪城HALL
2016/6/5(日) 大阪城市庁 大阪城HALL
2016/6/18(六) 広島县立綜合体育館 広島绿洲体育館
2016/6/19(日) 広島县立綜合体育館 広島绿洲体育館

2016/6/25(六)新潟朱鷺会場
2016/6/26(日)新潟朱鷺会場


2016/7/2(六)幕張会場9-11大庁
2016/7/3(日)幕張会場9-11大庁

2016/7/9(六)真駒内冰之体育館
2016/7/10(日)真駒内冰之体育館

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。