Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 12:35

ailing-mana
ailing-mana 50 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
Japanese


【EVENT DATE】2016年1月19日(火)17:30-START予定
【PLACE】京都駅ビル駅前広場 ※雨天決行・荒天中止
【TALK SPECIAL GUEST】倖田 來未
【MC】 森 夏子
【STYLE】オープンフリー/オールスタンディング(整理券配布の予定は、現況ありません)

Chinese (Simplified)

【EVENT DATE】2016年1月19日(·周二)17:30-START预定
【PLACE】京都站大厦站前广场 ※如果下雨举行,荒天中止
【TALK SPECIAL GUEST】KUMI KODA
【MC】 森 夏子
【STYLE】全部免费,全部站着观看(现在不预定颁布整理券)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。