Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → German )

Rating: 51 / 1 Review / 09 Jan 2016 at 04:11

English

How to replace a CV boot with the over-the-joint method

How to easily replace a CV boot without dismantling the joint using a cone tool and an universal CV boot

The grease comes from the cracked CV boot

Measure the dimensions of the original CV boot

Measure the dimensions of the original CV boot

Here's the LASER cone tool (ref. 2971) which will be used to install the new CV Boot

Standard autoparts store CV boots are difficult to install with the cone tool, they are thick and not very expandable

Preferably use an universal CV boot which is much more expandable and elastic, and will slide easily over the cone tool

It includes 2 stainless steel clamps and a grease pack

German

Wie man eine Achsmanschette mit der "Über-das-Kugelgelenk"-Methode ersetzt

Wie man einfach eine Achsmanschette ersetzt ohne das Kugelgelenk abzubauen mithilfe eines Kegel-Werkzeuges und einer Universal-Achsmanschette

Fett kommt von der kaputten Achsmanschette

Messen Sie die Größen der originalen Achsmanschette

Messen Sie die Größen der originalen Achsmanschette

Hier ist das LASER Kegel-Werkzeug (ref. 2971) das eingesetzt wird um die neue Achsmanschette zu montieren

Standard Achsmanschette-Ersatzteile sind mithilfe des Kegel-Werkzeuges schwer zu montieren, da sie dicker und nicht besonders dehnbar

Am besten verwenden Sie eine Universal-Achsmanschette, die viel dehnbarer und geschmeidiger ist, und einfacher auf das Kegel-Werkzeug gleiten wird

Inkl. 2 Edelstahlschlauchschellensatz und 1 Packung Schmierfett

Reviews ( 1 )

nilsmoeckel 53 I live in Bielefeld in Northrhine Wes...
nilsmoeckel rated this translation result as ★★★★★ 11 Feb 2016 at 03:42

Great job! Well done!

Add Comment
Additional info: CV boot = Achsmanschette
driveshaft = Antriebswelle