Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 20 Dec 2011 at 10:59

Japanese

私はこの商品をとてもとても楽しみにしていました。
それだけに、わずかでもヒビが入っていたことが残念でした。
また、ヒビは、マイクを持つ手の中央部分にあったため、
目に付く部分だったこともあり余計に残念に感じています。

English

I was lookig forward to have this item.
So it was really unfortunate to find the little crack on it.
It was also unfortunate that the crack was found in a visible area at the centre of where you hold the microphone.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.