Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Feb 2010 at 11:58

ichi_09
ichi_09 50
Japanese

最近Chrolliのキスが余りにも自然で『プライベートでも本当のカップルだったらいいのになぁ』って願いつつドラマを見ています。他にも同じ想いの人いるんですよ!!二人のキスシーン大好きです。

German

Als Chrollis Kuß sieht so natürlich aus, sehe Ich das Drama wünschend "Wenn die Zwei auch im Privatleben eches Liebespaar wäre". Andere Leute haben auch selbe Gedanke! Ich liebe Eule Kuß szene!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.