Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 49 / 0 Reviews / 04 Jan 2016 at 18:11

[deleted user]
[deleted user] 49
Japanese

■特典会参加方法
イベント当日12/25 11:00~、ニコニコ本社B2Fニコニコショップにて
対象商品をご購入いただいたお客様に、1枚ご購入につき特典会参加券を1枚
1会計につきトークライブ優先入場整理券を1枚お渡しします。
※規定販売枚数に達し次第、販売を終了いたします。
※トークライブ優先入場券の整理番号はランダムとなります


■対象商品
12月23日(水)発売
東京女子流 5thアルバム「REFLECTION」

Korean

■ 특전회 참가 방법
이벤트 당일12/25 11:00~, 니코니코 본사 B2F 니코니코 숍에서
해당 상품을 구입하신 손님에게, 1장 구입 하실 때 특전회 참가권을 1장
1번 계산 하실 때 토크 라이브 우선 입장 정리권을 1장 드리겠습니다.
※ 규정 판매 매수에 이르는 대로, 판매를 종료하겠습니다.
※ 토크 라이브 우선 입장권의 정리 번호는 랜덤 입니다.
■ 대상 상품
12월 23일 (수) 발매
「TOKYO GIRLS' STYLE」 5th 앨범 「REFLECTION」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。