Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Dec 2015 at 16:24

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

また、ハチドリモチーフの投稿作品に加え、ブランドとして製品ラインナップの拡充を行うため、普段は人を演出するためのジュエリーを制作されているジュエリーデザイナーにこのアイデアを発展させるフォルムデザインの依頼し、試作開発に取り組んでおります。

そしてこの度、新しくクリエイティブなジュエリーを一般のお客様に向けて紹介する展示販売会「New Jewelry2015」にて、これまで開発してきた試作品のお披露目及びテスト販売を行います。

English

Also, added to posted works with hummingbird motif, in order to expand product lineup as a brand we asked jewelry designer who usually create jewelries to decorate people to make form design to develop this idea, and we are working on developing trial pieces.

And now, we will disclose and sell trial pieces we have been developing at "New Jewelry 2015", and exhibition and sales event to introduce new and creative jewelries to the public.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.