Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Dec 2011 at 21:00

yanadgt
yanadgt 50 ドイツ在住の音楽学習者です。 ネットニュースの各種記事の独→日、英→日翻...
Japanese

もし、前回のメッセージが伝わりにくかった場合は、本当に申し訳御座いません。私は、今後翻訳者を利用してドイツ語でメッセージのやりとりをしますので、安心してください。
今回の問題は配送の問題とはいえ、商品が届くのが遅くなってしまい、本当に申し訳御座いません。
私は12月2日に商品を発送しています。

German

Es tut mir sehr leid, dass die letzte Nachricht sprachlich schwer zu verstanden war.
Aber bitte sich beruhigen, von nun an will ich Sie auf Deutsch durch Übersetzer kontaktieren.

Und es tut mir auch wirklich leid, dass es noch lange Zeit dauert, bis der Artikel bei Ihnen ankommt, auch wenn es ein Problem auf der Lieferung ist.

Am 2. 12 habe ich den Artikel abgeschickt.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.