Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Dec 2015 at 00:45

Japanese

ロイヤリティ
売上総利益に対してスライドチャージ率(56%~76%)を乗じた金額

ローソン
加盟金100 万円
保証金150 万円

ロイヤリティ
総粗利益高に対してスライドチャージ率(45%~70%)を乗じた金額

ファミリーマート
加盟金150 万円
保証金150 万円
ロイヤリティ
営業総利益の48%

ハンバーガー
モスバーガー
加盟金200 万円
保証金40 万円
ロイヤリティ
売上高の1%

アイスクリーム
サーティーワンアイスクリーム
加盟金200 万円
保証金0 万円
ロイヤリティ
売上高の5%

English

Royalties
Multiply slide charge rate (56%~76%) to gross profit
Lawson
Admission fee 1 million yen
deposit 1.5 million yen

Royalties
Multiply slide charge rate(45%~70%)to Total gross profit high

FamilyMart
Admission fee 1.5 million yen
deposit 1.5 million yen

Royalties
48% of Gross operating profit

Hamburger
Mos Burger
Admission fee 2 million yen
deposit 0.4 million yen

Royalties
1% of amount of sales

ice cream
Thirty-one ice cream
Admission fee 2 million yen
deposit 0 million yen

Royalties
5% of amount of sales

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: フランチャイズに詳しい方