Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Dec 2015 at 00:39

monsox
monsox 50
Japanese

実験開始

下図左のようなマグネシウム板を、下図右の通り茶色の鉢にのみ与えました。実験開始当初は黒い鉢の植物の方が葉の色や大きさは優れていました。

実験4日目
黒い鉢(マグネシウムなし)の葉に光沢が無くなってきました。

黒い鉢の葉が萎れたようになってきました。

更に葉が萎れています。マグネシウムを与えた茶色の鉢の方は実験開始時と変わらず色つやが良いです。

並べて見ると違いが顕著になります。しかし、これでは黒い鉢の個体が特に弱かっただけという可能性もあるためマグネシウムを移し替えてみます。

English

Commencing the Experiment

A magnesium plate that like in the lower left illustration was provided to a brown pot as in the lower right illustration. At first commencement of the experiment, the plants in the black pots excelled in leaf color and size.

Experiment Day 4
The leaves of the plants in the black pots (without magnesium) have begun to lose their luster.

The leaves of the plants in the black pots have begun to wither.

The leaves wither even further. In the brown pots in which magnesium was provided, there has been no change since the commencement of the experiment, with their color and luster being good.

In comparison, the difference is striking. However, in order to address the possibility of the individual plant in the black pot as being particularly weak, we are going to try to swap the application of magnesium.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.