Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 36 / 0 Reviews / 19 Dec 2011 at 11:59

[deleted user]
[deleted user] 36
English

Partner up with other app developers. Integrating with other apps can be a wonderful way to both expand the capabilities of your app and get it in front of brand new, already engaged audiences. In order to choose the right integration partner, think first about what is most valuable to your existing users. Don’t choose your partner purely based on the size of its user base — often, that’s not most important for the earliest stages of awareness. If both your app and your integration partner’s app are useful and smart, you’ll be able to grow together.

Japanese

他のアプリ開発者とのパートナー契約。他のアプリとの統合はお互いのアプリ性能の拡張と、すでに使っているオーディエンスに対して新しさをうちだす両方においてすばらしい手段となりえる。適切な統合パートナーを選ぶためには、既存のユーザーにとって何が最も価値があるのかを最初に考えるべきだ。単にユーザーベースの規模でパートナーを選んではならない。しばしばそれは初期段階では最も重要なことではないからだ。もしあなたのアプリと統合パートナーのアプリが役立ち、優れたものであれば、お互いに成長できるだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://mashable.com/2011/12/05/mobile-app-launch-tips/