Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Dec 2015 at 22:26

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
Japanese

※福袋は1回のお会計でお一人様5袋まで
※会場限定アイテムはECサイトでの販売を予定しておりません。
※場合によっては、予告なく1回の会計での購入点数に制限を設ける場合も有りますので、ご了承ください。

展覧会限定グッズのほか、既存アイテム、メンバープロデュースアイテムなど多数販売予定です!!

------------------------------
伊藤千晃展覧会「chiaki’s factory –made by C-」
------------------------------

Chinese (Simplified)

※福袋一人限购5袋
※会场限定的项目在EC网站不进行销售。
※根据现场情况,会有不进行通知就设定限制购入件数的情况,敬请谅解。

展览会限定商品除外,另有既有项目,会员演出项目等多数产品销售!!

------------------------------
伊藤千晃展览会“chiaki’s factory –made by C-”
------------------------------

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。