Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Dec 2015 at 23:30

yu510
yu510 52 16歳から22歳まで海外の学校に通い、卒業後1~2年程カナダで音楽関係の仕...
Japanese

Q3: 「製品化プロジェクト」とはなんですか?
A: 投稿デザイン作品の中で、製品化が着手されたプロジェクトの進捗をご報告し、その中で出てくる様々な課題についてみなさまにご相談させて頂くページです。

Q4: 「製品販売」とはなんですか?
A: TRINUSを通じて生まれた製品の購入ページです。現在、開発中ですのでお待ちください。

Q5: 「新着情報」とはなんですか?
A: TRINUSに関する様々な情報をお伝えするページです。

Q1: 会員登録するとどうなりますか?

English

Q3: What is the 'product planning project'?
A: This is the advice page which everybody can ask about various subjects in posted design work, and everybody inform the process of the project which has been decided as product planning.

Q4: What is the 'product sales'?
A: This is the purchase page of a new born product through TRINUS. Please wait a moment as it's under development.

Q5: What is the 'new information'?
A: This is the various new information page about TRINUS.

Q1: What can I do if I become the member?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.