Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Dec 2015 at 23:00

yu510
yu510 52 16歳から22歳まで海外の学校に通い、卒業後1~2年程カナダで音楽関係の仕...
Japanese

Q5: パスワードを忘れてしまった場合には、どうすれば良いですか?
A: お問い合わせページから事務局にご連絡ください。

Q6: 退会はどうやってすればよいですか?
A: お問い合わせページから、事務局に退会希望の旨ご連絡ください。

お知らせ通知
Q1: ヘッダー右にある鐘マークは何ですか?
A: TRINUS事務局からの様々なお知らせや、あなたが投稿した作品やコメントに対する返信があったことを通知する機能です。

通知がある場合は数字が表示されますので、クリックしてご確認ください。

English

Q5: Where should I get a password if I forget it?
A: Please contact to the service office on the inquiry page.

Q6: How can I cancel my account?
A: Please tell that you want to cancel your account to the service office on the inquiry page.

Reminder notificatation
Q1: What is the bell mark at the right header?
A: This is the function of reminder notification that you have a comment against your work you posted, and news from TRINUS office.
If you have a new message, the number will be shown. Please click and check for that.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.