Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Dec 2015 at 23:04

m-nao
m-nao 52 看護師、保健師として勤務しております。 2か月程留学したことはありま...
Japanese

TRINUSとは何ですか?
TRINUSは、日本にある可能性を秘めたユニークな技術に光を当て、これらを活用した製品企画・プロダクトデザインをデザイナーのみなさんから募集、ユーザーからのフィードバックを踏まえて選定し、TRINUSの自社製品として製品化を行い国内外で販売を行う、新しい共創型メーカーです。

TRINUSでのものづくりに参加するためには料金はかかりますか?
料金は一切かかりません。デザインをご投稿いただき、採用されれば賞金や売上ロイヤリティの獲得のチャンスがあります。

English

What is TRINUS?
TRINUS is a new cooperative creation maker which focus on unique technology that has hidden possibility in Japan and using these, collects product plan ・ product design from you all designers also chooses some ideas with taking feedback from users and make a product as TRINUS's original product in and out of the country.

Does it take a cost to join the workmanship at TRINUS?
It doesn't any cost. You submit a design and if it is approved you would have a chance of getting prize or sales loyalty.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.