Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Dec 2015 at 14:20

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

添付した写真のとおり、段ボールに入っていなかった為6つ以上の箱が少し破損していた。
商品は無事だった。

AR1452の不良個所は、写真の赤丸で囲んだ秒針の部分だよ。
秒針を止めて、リセットしても0の定位置に戻らず、57-58辺りにとまってしまう。

早速手配してくれてありがとう!
今回の注文はご覧のとおりです。


商品の在庫はあるかな?

確か50本以上だと更に割引してくれるんだよね?
金額を言ってくれたら、すぐに前のHSBC口座に送金するね。
来年もどうぞよろしくお願いします。




English

As in the attached photo, more than 6 boxes were damaged a little since they were not put in cardboard box.
The items were safe.

Failed parts of AR1452 is second hand circled in red in the photo.
Even after second hand is stopped and reset, it does not go back to regular position and it stops around 57-58.

Thanks for your prompt arrangement!
This time I'd like to order as you can see here.

Do you have item in stock?

You give further discount for more than 50 pieces, is that right?
Please tell me the amount so I can send money to HSBC account right away.
Thank you in advance for your continued support for next year, too.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.