Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 17 Dec 2015 at 15:48

Japanese

群馬 ベイシア文化ホール

茨城県立県民文化センター

仙台サンプラザホール

郡山市民文化センター

宮崎市民文化ホール

鹿児島市民文化ホール 第一

市民会館崇城大学ホール(熊本市民会館)

長崎ブリックホール

大宮ソニックシティ

福井フェニックス・プラザ

佐賀市文化会館

大分 iichikoグランシアタ

沖縄市民会館

8,400円(税込)

キョードー東京
キョードー西日本
夢番地(大阪)
チケットGiP
DUKE高松
KM MUSIC
ウエス
キョードー北陸チケットセンター
サンデーフォークプロモーション
DUKE松山

English

Gunma Beisia Cultural Hall

Ibaraki Prefectural Culture Center

Sendai Sun Plaza Hall

Koriyama Civic Cultural Center

Miyazaki Citizens Culture Hall

Kagoshima Citizens Cultural Hall first

Municipal House Sojo University Hall (Kumamoto Municipal House)

Nagasaki Brick Hall

Omiya Sonic City

Fukui Phoenix Plaza

Saga City Cultural Center

Oita iichiko Guranshiata

Okinawa Civic Center

8,400 yen (tax included)

Kyodo Tokyo
KyodoNishinihon
Yumebanchi (Osaka)
Tickets GiP
DUKE Takamatsu
KM MUSIC
Waste cloth
Kyodo Hokuriku Ticket Center
Sunday fork promotion
DUKE Matsuyama

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。