Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Dec 2015 at 18:08
Japanese
西武新宿駅前のユニカビジョンで「倖田來未特集」の放映が決定!
西武新宿駅前のユニカビジョンで「倖田來未特集」の放映が決定!
ユニカビジョンで倖田來未特集番組をご覧の皆様に倖田來未 オリジナルポスターを20名様 「Amazonギフト券1000円分」を100名様にプレゼント。
専用アプリ「VISION α」をダウンロードしたスマートフォンを倖田來未特集番組放映中のユニカビジョンにかざすとその場でプレゼントの抽選結果が表示されます。
Chinese (Traditional)
西武新宿車站前的YUNIKA VISION決定播放「KUMI KODA特集」!
西武新宿車站前的YUNIKA VISION決定播放「KUMI KODA特集」!
在YUNIKA VISION收看「KUMI KODA特集」的觀眾,將有機會得到以下禮物:
倖田來未海報 20名 及 「Amazon 1000日元禮卷」100名。
利用智慧手機下載「VISION α」APP,掃描讀取KUMI KODA特集收映中的YUNIKA VISION,即可顯示抽獎結果。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。