Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Dec 2015 at 10:30

ponta113
ponta113 52 ニュージーランド在住15年 Cambridge CAE TESOL ...
English

5. IBM Watson Developer Cloud

IBM’s Watson Developer Cloud already boasts the industry’s largest portfolio of cognitive APIs. Developers can bring their own data and engage with others to gain insights, extract value, and enhance learning. Its natural language processing, computer vision, and cognitive capabilities create an ideal platform for intelligent apps. Like many of the aforementioned companies, Watson is tearing down information-sharing barriers. Watson partners have the ability to tap into IBM’s resources as well as collaborate with communities to build platform intelligence.

Japanese

5. IBM Watson Developer Cloud

IBMのWatson Developer Cloudは、すでに産業界の認識のAPIの中で最も大きいポートフォリオを誇っている。開発者は彼ら自身のデータを用い、他の人々とともに洞察、抜粋価値を得るために向上を図る。その自然言語処理、コンピュータビジョン、および認識の機能は、有能なアプリケーションのための理想的なプラットフォームとなっている。前記に上げた会社のように、Watsonは情報共有のバリアーの下で裂けている。Watsonのパートナー達は、プラットフォームの知能を築くために、コミュニティと協力するだけでなく、IBMの資源を活用する能力を持っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その2/2続き(5. IBM Watson Developer Cloud~最後まで )
http://venturebeat.com/2015/12/12/autonomous-tech-will-surge-in-2016-keep-an-eye-on-these-8-players/