Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Dec 2015 at 09:09

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

写真を見ることができました。ありがとう。私は、あなたが送ったとされるBonnieが届くと思うことがどうしてもできない。なぜなら、発送から一ヶ月以上経っているのに日本に到着していない。トレッキング番号も教えてくれない。このボニーは可愛いと思うが、私はウィッグは好きではない。しかし、私はあなたに$950を支払っている。本当は、$950を返金をして欲しいと思っているが、あなたの事情もあると思ったのでこのウィッグのボニーでもいいから、とにかく早く人形が欲しいと思った。

English

I saw the picture. Thank you. I cannot believe that I can receive Bonnie you sent to me. The reason is that I have not received it in Japan yet although it had been sent for more than 1 month ago. You do not let me know the tracking number, either. The Bonnie is adorable but I do not like the wig. I have already paid 950 dollars to you.
I would like you to refund 950 dollars honestly. But as you have your own reason, I want to have any kind of doll including this Bonnie immediately.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.