Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Dec 2015 at 16:55

[deleted user]
[deleted user] 52 A freelance translator/interpreter of...
Japanese

落札ありがとうございます。GIFTにチェックして出荷します。過去にアメリカへこのれくらいの金額の物を出荷して関税がかかった事はありません。しかし最終的には関税事務所が決めますので絶対かからないとは申し上げられません。出来るだけ急いで発送します、よろしくお願いします。

English

Thank you for your bid. I'll ship it to place a check to GIFT. In my experience to export to the US, no custom duties were needed with items of such prices. However I cannot promise to you about custom duties because the custom office will make the final decision. I'll ship it ASAP, please wait for a while. Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.