Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Dec 2015 at 16:56

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
Japanese

落札ありがとうございます。GIFTにチェックして出荷します。過去にアメリカへこのれくらいの金額の物を出荷して関税がかかった事はありません。しかし最終的には関税事務所が決めますので絶対かからないとは申し上げられません。出来るだけ急いで発送します、よろしくお願いします。

English

Thank you for a successful bid. I will check it at GIFT and ship it. We have not experienced being charged a tariff for shipping an item that is about the same price as this to America in the past. However, we cannot say that it does not cost whatsoever, as it owes to the customs office. I will dispatch it as soon as possible. Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.