Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Dec 2015 at 05:12

English

X: The Experience When Business Meets Design is a new book that takes on this very question, advising companies to look beyond technology and creative marketing gimmicks to address the mindset and behaviors of customers. These expectations have been changing dramatically, thanks to the proliferation of tools like smartphones, online shopping and reviews, and more. What Brian Solis, the book’s author and principal analyst of Altimeter Group, a Prophet company, hopes to convince you of is that it’s all about being human — stop treating customers as just a dollar figure on your sales sheet and start building experiences around individuals.

Japanese

「X:The Experience When Business Meets Design」は、まさにその質問に答える新刊書で、顧客の物の見方と行動様式に対処するために、テクノロジーおよび創造性に富んだマーケティング戦略の先を見据えるよう企業にアドバイスするものである。これらの期待は劇的に変化し続けており、それはスマートフォン、オンラインショッピングとレビュー、その他多数の手段が急激に拡散した結果である。本の著者でAltimeter Groupのprincipal analyst(主席アナリスト)でもあるBrian Solis氏が人々に納得してもらいたいと思っているのは、顧客は人間であるということが全てだということで、企業の売上表上のドル額として顧客を扱うのは止めて、個人それぞれに寄りそった体験を作り上げ始めるべきだということである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その1/2(途中まで)
http://venturebeat.com/2015/12/06/why-customer-experience-is-the-new-disruption/